В общем ясно. "Красный каньон" найти на русском нереально, ибо его просто нет. Будем смотреть онлайн и в оригинале XDDD мне не впервой над своими ушами издеваться, главное чтоб у героев акцента не было, а то когда смотрела Интервью с вампиром, на Бандераса обплевалась. Я его конечно люблю, но речь у него понятна разве что носителям языка XDD Молчу про ирландца Шона Патрика Флэнери...У этого акцент оооочень жестокий. Особенно с буквой "л" проблемы. Он ее как "ль" произносит, от чего может смениться смысл слова XDDD Но самое главное чтоб не шептали. А то в "каньоне" заявлено что это типа "у холмов есть глаза", а это значит "кровь, кишки, распидорасило" XDDD посмотрю вечером XD

о я таки нашла его чтоб скачать ))) ЗамИчательно